檳城喬治路牌的中文字,應該用繁體還是簡體?


www.heritageroadsign.com


(可以到以上網站投票)



朋友傳了這個電郵給我,大概以為我會支持簡體


結果我告之她投了繁體,她很不忿的回了我電郵


世界各地,繁体字已经被简化字取代。这其中有着复杂的过程和原因。
我们这一代已经用简化字学习和生活,世界华人都一样,除了台湾。
我们要与世界接轨就要用简化字。

如果不要用,为何还要学简化字?
如果要学,为何拒绝用?
如果这一代还是拒绝用,就不要再害下一代!
现在就起来反,
反对简化字
反对简化教育
反对政府
反对国家!

华人就是这样矛盾。
要出走向,又舍不得离开!




我覺得,文化人常用這句为了下一代,为了汉字的春秋大业來壓死許多人


我們使用簡體中文,因為我們國家認同中國政策等因素


也因為如此,現在許多年輕人都不懂看繁體字


我明白語文的重要作用之一是溝通


可是,難道因為年輕人不學習,就為了遷就他們而全盤否定繁體中文嗎


為什么不換個角度思考,路牌用了繁體字,可以讓年輕人認識多幾個繁體字,不是很好嗎?



如果非要抱著“不是你死,就是我亡這樣偏激的想法


是不是要杯葛使用繁體字的港臺書籍?

是不是國內所有的會館寺廟等古跡的牌匾、題字
也要全部拆掉重新換上簡體?



我們懂得使用簡體和繁體,是我們的優勢


學習多一種語文,有益無害


況且,那么怕年輕人看不懂繁體路牌


為什么大馬年輕人都喜歡聽港臺歌曲,看港臺電影和節目,而不是中國?



我想說,華人不是矛盾,而是小氣


明明是同根生的中文字體


也沒有相容的胸襟



真的那么看不開


就不要去使用繁體字路牌的國家旅行


也不要去有繁體字的景點觀光



如果還要再問我為什么選擇繁體


我喜歡啊~怎樣?



santa 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言